Beispiel für die Provinz Zvonik.

Kennzeichen
-
-
Zitat
Original von Boris Stanković
Ob ein Bürger ein Ð’ dann als lateinisches B oder kyrillisches V liest, ist nebensächlich. Wichtig ist, dass ein Kennzeichen eindeutig identifizierbar ist.
Ich stelle mir das praktisch schwierig vor, wenn jemand via Funk oder Telefon ein Kennzeichen durch gibt. -
Das Problem besteht aber auch, wenn man es nicht so macht.
-
Das lateinische Alphabet wird doch wohl jeder kennen, oder? Zumindest wenn man Albernisch in der Schule lernen muss...
-
Das Problem wäre mit meinem Vorschlag geregelt.
In den Republiken in denen man das lateinische Alphabet benützt stehen die Buchstaben der Stadt in kyrillischen Buchstaben unter der Flagge der Republik.
In den Republiken in denen man das kyrillische Alphabet benützt stehen die Buchstaben der Stadt in lateinischen Buchstaben unter der Flagge der Republik.Keine Probleme beim schreiben, keine Probleme beim Funken, morsen, Höhlenmalen o.ä.
-
Und wenn der Vesterane nach Kaysteran fährt?
-
Lateinische Buchstaben stehen in Vesteran und Pelagonien unter der mittleren Flagge der jeweiligen Teilrepublik somit können es die Kaysteraner auch lesen.
-
Hab noch mal darüber nachgedacht und finde es auch besser, wenn die Kennzeichen im ganzen Bundesgebiet einheitlich aufgebaut sind.
Vorschlag:
AB © 12 - 3456
Wobei AB für eine lateinische Buchstaben-Kombination steht, die Republik und Oblast kennzeichnet. © steht für das Wappen der jeweiligen Republik und in Vesteran sowie Pelagonien steht unter dem Wappen die Buchstaben-Kombination zusätzlich klein in kyrillischer Schrift (AБ).
-
Ich werde morgen ein Beispiel KFZ-Kennzeichen machen...
-
BTW: Ein Beispiel der alten jugoslawischen Kennzeichen
Es gab nur lateinische Buchstaben auf den Kennzeichen vom Vardarsee bis zum Triglav. -
-
Ich hoffe, das Foto ist gemeinfrei.
Mir stellt sich die Frage, ob es bei diesem Design genug Kennzeichenkombinationen gibt.
-
Ja hier z.B. steht A für Aressinien und Z für Zvonik.
VV würde für Vesteran und VinaŠ¡i stehen, VB - Vesteran/Bechtograd; PV - Pelagonien Veligrad; KD - Kaysteran Duranje usw... -
ViСegrad?
-
Was für ViŠ¡egrad?
-
Pelagonija ViСegrad. Auch PV?
-
Achso nein, da kann man eine andere Kombination nehmen (wird im RL meistens auch bei zwei gleichen Anfangsbuchstaben gemacht). Zum Beispiel PVŠ¡
Ich muss zugeben das System von Handanović hat in solchen Situationen Macken...
-
Die Buchstaben müssen sich doch nicht zwangsläufig an den Anfangsbuchstaben der Oblaste orientieren. In der DDR bspw. stand A für den Bezirk Rostock, B für den Bezirk Schwerin usw.
-
Ich greife dieses Thema erneut auf und präsentiere hier ein paar Vorschläge:
Danach wären die Kennzeichen im ganzen Bundesgebiet einheitlich lateinisch. Nur der Ort wird zusätzlich in kyrillischer Schrift bezeichnet. Das Wappen der entsprechenden Republik wird vom Straßenverkehrsamt aufgebracht.
-
Denkbar wäre natürlich auch so etwas:
Jetzt mitmachen!
Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!