Beiträge von Nuraga Ahmetšpahić

    In gewisser Weise schon. Kaj bom/boŠ¡ des slowenischen ist doch ziemlich ähnlich dem Kaj bum/buŠ¡ dem kajkavischen in Kroatien. Allgemein ist slowenisch dem kajkavischen näher als den restlichen ex-yu Sprachen.
    Wir dürfen auch nicht vergessen es gibt Kajkavische in den Varianten im Međimurje und Zagorje.
    Die unterscheiden sich leicht. :P


    Dämliches Kaysteran nicht einmal eine Sprache die jemand kann sprechen. X(

    Das wäre Slowenisch


    Zemlja tisočletna
    Zvesto ti se zaklinjam
    Od morja do viča
    Od reke do strumke


    Ena si edina
    moja domovina
    Ena si edina
    NaСa Severanija


    Naj te Bog varuje
    Za nove rodove
    Zemlja mojih sanj
    Mojih pradedov


    Ena si edina
    moja domovina
    Ena si edina
    NaСa Severanija

    Aber Bezeichnungen wie Prezidentij und Republikska verwirren mich. ?(
    Kajkavisch...hmm...dann könnten wir ja die slowenische Variante benützen. Da kajkavisch, könnte man irgendwie sagen, die Standardsprache Sloweniens ist.

    Hier sings auf pelagonisch. :P
    Земјо Вековита
    Ðа верноÑÑ‚ ти Ñе колнам
    Од морето до виче
    Од река до Ñтрумка


    Zemjo vekovita
    Na vernost ti se kolnam
    Od moreto do viče
    Od reka do strumka


    Една Ñи единÑтвена
    моја родина
    Една Ñи единÑтвена
    Ðашата Северанија


    Edna si edinstvena
    moja rodina
    Edna si edinstvena
    NaСata Severanija


    Бок нек' те Ñочува
    За поколенија нови
    Земјо на моите Ñни
    Ðа моите прадедовци


    Bok nek' te sočuva
    Za pokolenija novi
    Zemjo na moite sni
    Na moite pradedovci


    Една Ñи единÑтвена
    моја родина
    Една Ñи единÑтвена
    Ðашата Северанија


    Edna si edinstvena
    moja rodina
    Edna si edinstvena
    NaСata Severanija